体格?
2006年6月27日ポルトガル語は良く分からないけど、ジーコは、"フィジコ"って言ってるんだが、普段、サッカーで"フィジカル"という、単語を使ってるくせに、なんで、今回に限って、「体格」なんて、日本語を持ち出してるんだ?
「フィジカルを強くしろ」ってのは当たり前だが、
「体格を良くしろ」なんてのは、できっこないし、現に中南米の選手は、体格は日本人より小さいだろ
てことで、なんか、訳に有意性を感じる、今日この頃だった。
「フィジカルを強くしろ」ってのは当たり前だが、
「体格を良くしろ」なんてのは、できっこないし、現に中南米の選手は、体格は日本人より小さいだろ
てことで、なんか、訳に有意性を感じる、今日この頃だった。
コメント